El idioma Guaraní y los ataques que sufrió a lo largo de los años

  • El investigador Fabián Chamorro recordó algunos de los ataques que sufrió el idioma Guaraní a lo largo de los años desde la independencia del Paraguay.

//Imagen Ilustrativa.//Hoy.com.py

Luego de que una ciudadana brasileña prohibiera a sus trabajadores hablar en guaraní pese a estar en suelo paraguayo, el investigador Fabián Chamorro hizo una cronología sobre el guaraní. “Extraño camino tomó este idioma desde la independencia nacional, debido a que en ocasiones se libraron órdenes, resoluciones y decretos que atacaron su uso”, recordó.

Para 1811, gran porcentaje de la población paraguaya sólo se comunicaba en guaraní. Sin embargo, la Junta Superior Gubernativa (1811) estableció la necesidad de eliminar el guaraní en las aulas. Durante el gobierno de Carlos Antonio López, según Juan Crisostomo Centurión, los niños que se atrevían a hablarlo en la escuela eran castigados físicamente.

Posteriormente, Francisco Solano López potenció el uso del idioma durante la Guerra de la Triple Alianza, incluso se realizó el Primer Congreso de la Lengua Guaraní en plena guerra.

Dos de los periódicos fundados en 1867 lo usaban indistintamente, y uno de ellos, “Cacique Lambaré”, usaba casi exclusivamente el guaraní. López se comunicaba en guaraní con sus tropas y algunos de sus generales sólo hablaban ese idioma.

En 1870, el nuevo gobierno instalado en Asunción luego de la contienda prohibió nuevamente la utilización del guaraní en las aulas. Durante la Convención Nacional Constituyente de ese año, Pedro Recalde mocionó que se permitiese a los convencionales del interior expresarse en guaraní durante los debates. El pedido provocó risas, burlas, y fue combatida por los liberales de la convención (no el partido político sino adherentes a esa ideología) la mayoría formados en el exterior, quienes solicitaron además que se prohíba terminantemente fuese tratado el asunto.

Según algunos intelectuales de la época, la lengua “bestializaba” al paraguayo. En otros gobiernos del siglo XX, se llegó a prohibir su utilización en oficinas públicas. Aun así, durante la contienda chaqueña, a partir de mayo de 1933, se convirtió en el idioma obligatorio para las comunicaciones.

Hoy, siendo idioma oficial (desde la constitución de 1992), hay estudios que demuestran el rechazo hacia quienes solo se expresan en esa lengua, incluso en la capital del país. Contradictoriamente, Asunción tiene una base histórica campesina guaraní parlante.

La última Constitución obligó al sistema educativo a crear dos programas, uno en cada lengua, para educar a los alumnos con su idioma materno, sin embargo, muchos docentes prefiere aplicar los programas en castellano.

“Legado de nuestro pasado, cimiento de nuestra nacionalidad y de nuestra identidad. Valorémoslo”, pidió Chamorro.

Compartí esta noticia

Deja un comentario

  • OviedoPress Radio
  • OviedoPress
  • _blank
  • https://oviedopress.com/wp-content/uploads/2021/09/album_art.png
  • ALL CATEGORIES
  • https://oviedopress.com:9000/radio/oviedopress_radio.mp3
  • https://oviedopress.com:9000/radio/oviedopress_radio.mp3